„Diskusija“ sertifikuota pagal tarptautinį vertimo paslaugų standartą ISO 17100:2015 ir kokybės vadybos standartą ISO 9001:2015.
Teikiamų paslaugų kokybė ir patenkinti klientų lūkesčiai visada buvo ir bus pagrindinis mūsų įmonės prioritetas. Nuolat siekiame, kad mūsų darbo procesai būtų aiškiai apibrėžti ir skaidrūs, kad dirbdami su klientais ir tiekėjais užmegztume tikrus partnerystės santykius, užtikrinančius geriausius rezultatus. Todėl mūsų įmonės standartizavimas pagal tarptautinius standartus buvo natūralus procesas ir dar vienas žingsnis į priekį, kurį nusprendėme žengti 2015 m. – iškart po to, kai buvo paskelbti du nauji tarptautiniai standartai, kurie itin atitiko mūsų verslo specifiką ir koncepciją: tarptautinis vertimo paslaugų standartas ISO 17100:2015 ir naujosios redakcijos tarptautinis kokybės vadybos standartas ISO 9001:2015.
Didžiuojamės, kad esame pirmoji vertimo paslaugų įmonė Lietuvoje, įdiegusi abu šiuos standartus.
ISO 17100:2015
2015 m. gegužės mėnesį, po ilgo paruošiamojo darbo, į kurį buvo įsitraukusios įvairios kalbos paslaugų sektoriaus organizacijos, įmonės ir ekspertai, buvo paskelbtas tarptautinis standartas ISO 17100:2015 „Vertimo paslaugos – Reikalavimai vertimo paslaugoms“. Jis pakeitė europinį standartą EN 15038:2006 ir užpildė pasaulinio vertimo paslaugų standartizavimo spragą. Šiuo standartu nustatomi procesiniai ir kokybiniai reikalavimai vertimo paslaugoms siekiant, kad jos atitiktų klientų ir rinkos poreikius. Jis tapo labai reikalingu kokybiniu vertimo paslaugų orientyru klientams.
Kaip ir jo pirmtake EN 15038, standarte ISO 17100 apibrėžiami:
- reikalavimai, keliami vertėjų ir redaktorių profesinei kompetencijai ir kvalifikacijai,
- vertimo procesas,
- kokybės užtikrinimo ir projekto valdymo reikalavimai,
- kliento ir paslaugos teikėjo sutartiniai santykiai.
Tačiau naujajame standarte įtraukta ir naujų reikalavimų arba išsamiau apibrėžti ankstesnieji.
Standarto ISO 17100 naujovės:
- apibrėžti projektų vadovų kompetencijos reikalavimai,
- nustatytas reikalavimas palaikyti ir atnaujinti vertėjų, redaktorių, projektų vadovų ir kitų specialistų kompetenciją ir turėti tai įrodančius įrašus,
- nustatyti didesni techninių ir technologinių išteklių reikalavimai, įskaitant reikalavimą užtikrinti galimybę naudotis vertimo technologijomis, terminijos valdymo įrankiais ir vertimo projektų valdymo sistemomis,
- detaliau aprašytas projekto valdymo procesas ir jo etapai,
- apibrėžta vertimo proceso eiga
- apibrėžti postprodukcijos procesai: kliento grįžtamojo ryšio valdymas, projekto archyvavimas.
ISO 9001:2015
2015 m. spalio mėnesį buvo paskelbta naujoji standarto ISO 9001 versija. Pasaulyje populiariausias tarptautinis kokybės standartas ISO 9001 buvo visiškai atnaujintas, kad atspindėtų verslo pasaulio pokyčius ir užtikrintų, jog jis ir toliau bus naudingas verslo bendruomenei ir aktualus šiandieninėje rinkoje. Tačiau kai kas vis dėlto liko nepakitę – kad verslas būtų sėkmingas, jis turi prisitaikyti prie augančių ir kintančių kliento poreikių. Pradinis standartas ISO 9001 buvo sukurtas galvojant apie klientą – šis prioritetas išlieka ir naujosios redakcijos standarte ISO 9001:2015.
Svarbiausios standarto naujovės:
- sustiprinta lyderystės reikšmė,
- būtinybė išmanyti organizacijos kontekstą ir pagal tai nustatyti unikalią įmonės kokybės vadybos sistemą,
- rizika pagrįstas mąstymas
ir visų svarbiausia –
- atsisakyta standartu nustatytų reikalavimų dėl dokumentacijos būtinumo, kiekio ir formos.
Nauda klientui
„Diskusijos“ ir tarptautinių standartų, pagal kuriuos dabar esame sertifikuoti, dėmesio centre yra klientas. Tikime, kad įdiegti standartai sustiprina mūsų gebėjimą teikti aukščiausios kokybės paslaugas. Klientui šie standartai teikia aiškumo apie mūsų darbo procesus, jų skaidrumą ir tvarumą. Tačiau tai netrukdo mums būti lankstiems ir prisiderinti prie kintančių kliento reikalavimų ir rinkos pokyčių.
Sertifikatus galite rasti čia: ISO 9001:2015, ISO 17100:2015.