Skambinkite mums +370 5 2790574 arba rašykite el. paštu diskusija@diskusija.lt
Vertimo ir lokalizavimo paslaugos nuo 1993 m. Vertimai iš ir į daugelį Europos ir Azijos kalbų, įskaitant anglų, vokiečių, prancūzų, rusų, lenkų, italų ir kt.

taip lengviau
bendrauti
su pasauliu

Kainos užklausa

selection_procedure

Mūsų partneriai:

Atrankos procedūra

1.Vertėjo/redaktoriaus patirties įvertinimas pagal pateiktą gyvenimo aprašymą

Vertėjams/redaktoriams keliami reikalavimai:

  • universitetinis išsilavinimas arba tai atitinkanti kvalifikacija;
  • ne mažesnė kaip 3 metų vertimo/redagavimo patirtis.
2. Bandomasis vertimo/redagavimo darbas

 

Bandomiesiems darbams pateikiami tekstai tos srities, kurioje vertėjas/redaktorius specializuojasi. Kiekvieno teksto dydis – apie 250 žodžių. Šie bandomieji darbai ir jų įvertinimai yra saugomi mūsų duomenų bazėje.

3. Sutarties pasirašymas

 

Atrinktieji vertėjai/redaktoriai turi:

  • susipažinti ir pasirašyti vertėjo/redaktoriaus darbo nuostatus, paslaugų teikimo ir konfidencialumo sutartis.
  • pateikti savo diplomų ir kvalifikacinių pažymėjimų kopijas.
4. Pirmųjų mažos apimties darbų užsakymas

 

  • Naujai atrinktiems vertėjams/redaktoriams patikimi tik nedidelės apimties darbai;
  • Pirmieji darbai yra papildomai tikrinami ir vertinami.
5. Įrašymas į vertėjų/redaktorių duomenų bazę

Jei pirmuosius darbus naujai atrinktas vertėjas/redaktorius atlieka kokybiškai ir laiku, jis įrašomas į vertėjų/redaktorių duomenų bazę.

6. Reguliarus vertėjų ir redaktorių darbo kokybės vertinimas

 

  • Vertėjams nuolat pateikiami atsiliepimai apie jų atliktus darbus;
  • Atitinkamos pastabos apie kokybę įrašomos į vertėjų duomenų bazę, kad projektų vadovai galėtų į tai atsižvelgti skirdami naujus darbus.

Jei pageidaujate įsijungti į mūsų komandą, užpildykite Registracijos anketą.



Mūsų pranašumai

  • Kliento asmeninių poreikių įvertinimas ir jam tinkamo sprendimo pasiūlymas
  • Ilgalaikis dėmesys klientui
  • Kvalifikuoti ir patyrę projektų vadovai
  • Griežtai atrinkti vertėjai ir redaktoriai
  • Geras sričių, kurių tekstus imamės versti, išmanymas
  • Kokybės kontrolė visuose projekto vykdymo etapuose
  • Pažangiausių vertimo technologijų taikymas
  • LST EN15038 standarto laikymasis
  • Lankstumas
  • Konfidencialumas

Naujienos