Skambinkite mums +370 5 2790574 arba rašykite el. paštu diskusija@diskusija.lt
Vertimo ir lokalizavimo paslaugos nuo 1993 m. Vertimai iš ir į daugelį Europos ir Azijos kalbų, įskaitant anglų, vokiečių, prancūzų, rusų, lenkų, italų ir kt.

taip lengviau
bendrauti
su pasauliu

Kainos užklausa

languages-09

Mūsų partneriai:

Vertimas į ir iš serbų

DISKUSIJA teikia profesionalias serbų kalbos vertimo paslaugas. Mūsų griežtai atrinkti serbų kalbos vertėjai, turintys puikių kalbos ir srities, kurioje specializuojasi ir kurios tekstus imasi versti, žinių yra pasirengę versti techninius, medicininius, teisinius, finansinius, kompiuterijos, rinkodaros bei kitų sričių tekstus.

Dažniausiai mūsų biure užsakomas vertimo į/iš serbų kalbos kalbų derinys yra vertimas iš anglų kalbos į serbų kalbą. Tačiau mūsų serbų kalbos vertimo paslaugos jokiu būdu neapsiriboja viena kalbų pora.

Mūsų teikiamos serbų kalbos vertimo paslaugos yra:

Į serbų kalbą

  • Vertimas iš anglų kalbos į serbų kalbą
  • Vertimas iš prancūzų kalbos į serbų kalbą
  • Vertimas iš vokiečių kalbos į serbų kalbą
  • Vertimas iš lietuvių kalbos į serbų kalbą
  • Vertimas iš rusų kalbos į serbų kalbą

 

Iš serbų kalbos

  • Vertimas iš serbų kalbos į anglų kalbą
  • Vertimas iš serbų kalbos į prancūzų kalbą
  • Vertimas iš serbų kalbos į vokiečių kalbą
  • Vertimas iš serbų kalbos į lietuvių kalbą
  • Vertimas iš serbų kalbos į rusų kalbą

 

Tai tik dalinis siūlomų serbų kalbos vertimo kalbų porų sąrašas. Jei jame nematote jus dominančios kalbos, nedvejodami kreipkitės, ir mes pasistengsime surasti jums palankiausią pasiūlymą.

Įdomūs faktai apie serbų kalbą

Serbų kalba (kirilica: српски, lotynų rašmenimis: srpski) yra indoeuropiečių kalbų grupei priklausanti pietų slavų kalba, kuria kalbama Europos Balkanų regione. Ji laikoma valstybine kalba Serbijoje, Bosnijoje ir Hercegovinoje (kartu su bosnių) ir Kosove.

Visame pasaulyje serbiškai kalba apie 9–10 mln. žmonių.

Serbų kalba glaudžiai susijusi su kroatų ir bosnių kalbomis. Šiomis kalbomis kalbantys žmonės gali susišnekėti, praeityje jos netgi buvo vadinamos serbų-kroatų kalba.

Serbiškai galima rašyti ir kirilica, ir lotyniškais rašmenimis.

Serbų kalbos istorija

Pietų slavų kalbų atšaka, nuo kurios vėliau atskilo serbų kalba, atsirado slavams VI a. persikėlus į rytų Europą.

Literatūrinė serbų kalba siekia XII a. Iš to laiko yra išlikę keli rašto darbai. Reikšmingų literatūrinių kūrinių serbų kalba atsirado Osmanų imperijos laikotarpiu, XV a. viduryje.

1850 m. kaip pagrindas bendrinei literatūrinei serbų, kroatų ir bosnių kalbai buvo pasirinkta štokavų tarmė. XIX a. pab. buvo išleisti oficialūs gramatikos tekstai ir žodynai, skirti kalbai, kuri tuo metu buvo vadinama serbų-kroatų kalba.

Po 1-ojo pasaulinio karo, 1918 m. buvo įkurta vieninga serbų, kroatų ir slovėnų karalystė. Bandant visoje karalystės teritorijoje įvesti bendrą kalbą, serbų ir kroatų kalbos buvo oficialiai sujungtos į vieną.

1946 m. buvo įkurta Jugoslavijos Federacinė Liaudies Respublika, o 1954 m. pagal Novi Sad sutartį serbų-kroatų kalba buvo paskelbta valstybine kalba, kuria ji išliko iki pat 1991 m., kai Jugoslavijos Federacinė Liaudies Respublika iširo.

Kalboms įtakos turėjo karas, prasidėjęs iš karto po respublikos žlugimo. Tautiniai jausmai serbus, bosnius ir kroatus paskatino pabrėžti skirtumus tarp jų kalbų.

Serbai stengėsi gryninti savo kalbą, keisdami žodžius, atkeliavusius iš bosnių ir kroatų kalbų, serbiškais.

Šiuolaikinė kalba: abėcėlė, žodynas, rašyba, gramatika

Skirtumai tarp šių dienų serbų, bosnių ir kroatų kalbų yra ne didesni už būdingus amerikiečių, britų ir australų anglų kalbai. Visoms trims kalboms būdingos tos pačios pagrindinės tarmės.

Šių kalbų skirtumų matyti žodynuose, be to, dėl religinių ir kultūrinių skirtumų vartojamos skirtingos abėcėlės, nes praeityje Serbijoje ir Kroatijoje vyravo skirtingos bažnyčios. Nors lotyniškoji abėcėlė ir kirilica oficialiai pripažintos, įstatymai jų vartosenos nereglamentuoja.

Serbų gramatika neretai vadinama serbų-kroatų gramatika. Čia yra trys giminės (vyriškoji, moteriškoji ir bevardė), septyni linksniai ir du skaičiai. Serbų kalbos tiesioginės nuosakos veiksmažodžiai kaitomi pagal keturias būtojo laiko formas: įvykio veikslo, aoristo, eigos veikslo ir būtojo atliktinio laiko; yra vienas būsimasis laikas ir vienas esamasis laikas. Be to, yra liepiamoji, sąlyginė ir geidžiamoji nuosakos. Sąlyginė nuosaka turi dar du laikus – pirmąjį sąlyginės nuosakos laiką ir antrąjį sąlyginės nuosakos laiką. Serbų kalbos veiksmažodžiai gali būti veikiamosios ir neveikiamosios rūšies.

Serbų (arba servų-kroatų) kalbos veiksmažodžiai gali būti įvykio veikslo, t. y. rodyti užbaigtą arba staigų veiksmą, ir eigos veikslo, kai reikia pažymėti tebetrunkantį, įprastinį arba pasikartojantį veiksmą. Taip kompensuojamas laikų trūkumas, palyginti su germanų ar romanų kalbomis, nes informaciją apie veiksmą galima nuspėti pagal patį veiksmažodį.


Kreipkitės, ir mes pateiksime jums serbų kalbos vertimo pasiūlymą, arba siųskite kainos užklausą.

Mūsų pranašumai

  • Kliento asmeninių poreikių įvertinimas ir jam tinkamo sprendimo pasiūlymas
  • Ilgalaikis dėmesys klientui
  • Kvalifikuoti ir patyrę projektų vadovai
  • Griežtai atrinkti vertėjai ir redaktoriai
  • Geras sričių, kurių tekstus imamės versti, išmanymas
  • Kokybės kontrolė visuose projekto vykdymo etapuose
  • Pažangiausių vertimo technologijų taikymas
  • ISO 17100 standarto laikymasis
  • Lankstumas
  • Konfidencialumas