Skambinkite mums +370 5 2790574 arba rašykite el. paštu diskusija@diskusija.lt
Vertimo ir lokalizavimo paslaugos nuo 1993 m. Vertimai iš ir į daugelį Europos ir Azijos kalbų, įskaitant anglų, vokiečių, prancūzų, rusų, lenkų, italų ir kt.

taip lengviau
bendrauti
su pasauliu

Kainos užklausa

testimonials

Mūsų partneriai:

Klientų atsiliepimai

  • T Iberdrola

    Dėkojame, „Diskusija“, už profesionaliai suteiktas paslaugas atitinkančias mūsų aukštus reikalavimus: puikiai susidorojate su trumpais terminais ir mūsų specifine elektros inžinerijos sritimi.

    Javier Calvo. Biuro vadovas techniniams reikalams
    IBERDROLA Ingeniería & Construccion, S.A.U

  • T Peek

    Nuo 1994 metų vertimų biuras „Diskusija“ teikia UAB „Unilever Lietuva“ vertimo paslaugas. Mūsų bendradarbiavimas visuomet buvo sėkmingas ir vertimų biuro „Diskusija“ atliekami vertimai visuomet atitiko aukščiausius kokybės reikalavimus.
    Planuojame ir toliau tęsti mūsų bendradarbiavimą.

    Rita Danė. Direktorė
    UAB „Unilever Lietuva“

  • T Unilever

    Vertimų biuras „Diskusija“ operatyviai ir kokybiškai verčia sudėtingus didelės apimties ne gyvybės draudimo tekstus. Priimtinas kainos ir kokybės santykis, malonus aptarnavimas. Esame patenkinti mūsų bendradarbiavimu.

    Andrius Dambrauskas. Turto rizikų vyr. ekspertas
    UAB DK „PZU Lietuva“

  • T Braun

    Nuo 2002 metų vertimų biuras „Diskusija“ teikia UAB „B.Braun medical“ vertimo paslaugas. Mūsų įmonė visuomet yra patenkinta teikiamų paslaugų kokybe ir vertina vertimų biuro „Diskusija“ kruopštų darbą.

    Kęstutis Liauba. Direktorius
    UAB „B.Braun medical“

  • T Bosch

    UAB „Robert Bosch“ rekomenduoja Vertimų biurą „Diskusija“ kaip patikimą vertimo paslaugų teikėją. Mes naudojamės šio biuro paslaugomis ir esame patenkinti aptarnavimo ir suteikiamų paslaugų kokybe.

    Audrius Liutkevičius. Pardavimų ir rinkodaros vadovas
    UAB „Robert Bosch“

  • T Inkoa

    Nuoirdžiai dėkojame už jūsų pastangas ir palaikymą – jūsų dėka savo pasiūlymą galėjome pateikti laiku!

    Elisabeth Molinuevo
    Inkoa Sistemas, S.L.

  • T Indra

    Iki šio momento „Diskusija“ mums padėjo parengti dokumentus trims viešiesiems pirkimams. Dokumentai buvo tinkamai išversti ir patvirtinti. Ypač esame patenkinti „Diskusijos“ darbuotojų kompetencija ir paslaugumu.

    Alicia Fernández Alberdi. Verslo plėtros vadovė. Transporto skyrius
    INDRA SYSTEMS, S.A.

  • T Pzu

    Esame patenkinti, kad savo vertimo partneriu pasirinkome vertimų biurą „Diskusija“. „Diskusija“ įrodė galinti dirbti itin įtemptais terminais, greitai reaguoti į užklausas ir atlikti skubius užsakymus kartu užtikrinant aukštą darbų kokybę.

    Ewa Michoń. Eksporto vadovė
    Peek Traffic Sp.z.o.o.

  • T Rech for Change

    Noriu jums padėkoti už puikiai suteiktas žodinio vertimo paslaugas. Jūsų vertėja labai profesionali, puikiai pasiruošusi, neabejotinai galėčiau tik geriausius žodžius apie jos darbą pasakyti. Jau du kartus ji mums pagelbėjo ir abu kartus buvome be galo patenkinti ir dėkingi jai ir jums!!

    Simona Laiconaitė. Lietuvos filialo vadovė
    Reach for Change

Mūsų klientai

Naujienos

  • 2018-03-30

    Sveikiname su Šv. Velykomis!

    Jaukių ir spalvingų jums Šv.Velykų!

  • 2017-11-27

    7-asis forumas „Nordic Translation Industry Forum“

    7-asis renginys Nordic Translation Industry Forum (NTIF) vyko 2017 m. lapkričio 22–24 dienomis Helsinkyje. NTIF išaugo iš savo pradinės šiaurietiškosios ir baltiškosios koncepcijos, nes šįkart jame dalyvavo atstovų iš daugiau nei 33 pasaulio šalių. Sunku pasakyti, ar tai gerai, ar blogai, nes NTIF palaipsniui netenka šiaurietiško atspalvio, tačiau jame nuolat randasi naujų daugiau »