Skambinkite mums +370 5 2790574 arba rašykite el. paštu diskusija@diskusija.lt
Vertimo ir lokalizavimo paslaugos nuo 1993 m. Vertimai iš ir į daugelį Europos ir Azijos kalbų, įskaitant anglų, vokiečių, prancūzų, rusų, lenkų, italų ir kt.

taip lengviau
bendrauti
su pasauliu

Kainos užklausa

financial_translation

Mūsų partneriai:

Finansinis vertimas

„Diskusija“ atlieka finansinių tekstų vertimus įvairioms finansų sektoriaus įmonėms – bankams, finansų institucijoms, audito ir draudimo kompanijoms, iš/į visas mūsų siūlomas kalbas.

Verčiame šio tipo dokumentus:

  • finansines ataskaitas
  • pelno (nuostolių) ataskaitas ir balansus
  • audito išvadas
  • metines ataskaitas
  • informacinius pranešimus akcininkams
  • investicinių fondų prospektus
  • banko išrašus
  • investicijų rinkos tekstus
  • draudimo polisus ir draudiminių žalų sureguliavimo tekstus
  • draudimo rinkodaros tekstus

 

Finansinių tekstų vertėjai

Visi mūsų finansinių tekstų vertėjai yra kruopščiai atrinkti ir patikrinti siekiant garantuoti, kad jūsų projektus vykdytų tik šią sritį išmanantys aukščiausios kvalifikacijos specialistai, ir būtų tiksliai ir nepriekaištingai perteikta net ir sudėtingiausių finansinių tekstų prasmė.

Turime sukaupę nemažą vertėjų duomenų bazę, todėl galime greitai suformuoti vertėjų komandas didesniems projektams. Vertėjai dirba su kompiuterizuoto vertimo programomis, todėl galime užtikrinti terminijos vartojimo vienodumą net vykdydami didelės apimties projektą.

Finansinio teksto vertimo etapai

Finansinio vertimo projekto vykdymas sudarytas iš daugelio etapų: tai verstinos medžiagos analizavimas, tinkamų vertėjų ir redaktorių parinkimas, vertimas ir redagavimas, galutinė kokybės kontrolė, maketavimas, projekto įvertinimas, vertimo atmintinės atnaujinimas.

Visam projekto procesui vadovauja ir visuose jo vykdymo etapuose prižiūri mūsų patyrę projektų vadovai.

Konfidencialumas

„Diskusija“ visada užtikrina savo klientų informacijos konfidencialumą. Visi mūsų biuro darbuotojai ir laisvai samdomi vertėjai, redaktoriai ir kiti specialistai yra pasirašę konfidencialumo sutartis.

Kreipkitės į mus, ir mes jums suteiksime daugiau informacijos apie mūsų finansinio vertimo paslaugas. Arba užsakykite vertimo sąmatą pateikdami kainos užklausą.

Kokybė

„Diskusija“ sertifikuota pagal tarptautinį vertimo paslaugų standartą 17100:2015 ir tarptautinį kokybės vadybos standartą ISO 9001:2015.

 

ISO_9001_COL_2 ISO_17100_SPALVOTAS_1

 

 

 

Klientai sako:

  • Nuo 2002 metų vertimų biuras „Diskusija“ teikia UAB „B.Braun medical“ vertimo paslaugas. Mūsų įmonė visuomet yra patenkinta teikiamų paslaugų kokybe ir vertina vertimų biuro „Diskusija“ kruopštų darbą.


    UAB „B.Braun medical“

  • Ačiū Jums labai! Jūsų žinios, patirtis, kantrybė ir profesionalumas labai reikalingi teikiant  paslaugas, ypač vyresnio amžiaus žmonėms.


    Shlioma Kaplanas, Izraelis

  • Nuo 1994 metų vertimų biuras „Diskusija“ teikia UAB „Unilever Lietuva“ vertimo paslaugas. Mūsų bendradarbiavimas visuomet buvo sėkmingas ir vertimų biuro „Diskusija“ atliekami vertimai visuomet atitiko aukščiausius kokybės reikalavimus.
    Planuojame ir toliau tęsti mūsų bendradarbiavimą.


    UAB „Unilever Lietuva“