Call us at +370 5 2790574 or email us at diskusija@diskusija.lt
Translation, localization, interpreting services since 1993. Specialising in Baltic, CEE and Nordic languages including Lithuanian, Latvian, Estonian, Czech.

Your easy way
to navigate
languages

Get Free Quote Now

technical_translation

Our Partners

Technical Translation

Here at Diskusija, the biggest part of our translations is technical translations. We provide technical translations in the following fields:

  • automotive technical translation
  • mechanical engineering technical translation
  • building technology technical translation
  • electrical engineering technical translation
  • environmental protection technical translation
  • civil engineering technical translation
  • domestic appliances technical translation
  • packaging technical translation

Diskusija translates technical documents describing operating and safety instructions, methods and processes, mechanical systems and high technologies into all our working languages.

Diskusija translates the following:

  • User and operation manuals
  • Training manuals
  • Catalogues
  • Safety data sheets
  • Warranty books
  • Marketing brochures
  • Corporate websites
  • Other technical documentation

 

Technical translators

All our translators have to pass a thorough selection procedure and are tested to ensure that translation projects are carried out only by the most suitable and qualified translators. All translators specialise in the translation of certain technical fields. Usually, technical translations are performed by translators with a background in a certain field – technical workers, engineers, telecommunication and IT specialists who are experts in their own fields, but who also have comprehensive linguistic knowledge and extensive translation experience. All translators translate into their native language.
We have an extensive database of tested translators therefore we are able to quickly form a team of translators for larger projects. All translators know how to use CAT tools thus ensuring that translations will be consistent and accurate.

Project workflow

Technical translation project workflow is a multi-step process starting with the analysis of source material, adequate resource selection and ending with the final quality control, layout, project assessment and translation memory update.
The key and mandatory steps of translation workflow are translation, editing and proofreading, quality control.
Our experienced project managers supervise the project throughout the entire workflow at each and every step.

File formats

Diskusija can accept all file types and deliver ready to publish files where required. We support these file types including but not limited to: doc, docx, xls, html, xml, mif, inx, ppt, ppx, ttx, xliff, txt etc.

Technical Translation Experience

Diskusija has extensive experience of technical translations. We are proud to have as clients, among others, the following companies:

  • Audi
  • Hozelock
  • Nilfisk
  • Bobcat
  • Ingersoll Rand
  • Osram
  • Interroll
  • CLAAS
  • Peugeot
  • Knauf
  • Snaigė
  • Dynapack
  • Finn-Power
  • Tetrapak
  • Toyota
  • Miele
  • Fintec
  • Tetrapak

Order the Technical Translation now!

Contact us and we will send you our best rate for translation of your technical document. Or ask for a Free Translation Quote.

Statistics

Since 1 Jan. 2012, we have translated

16 963 122
words in technical subject matter

Quality

Diskusija is certified in accordance with the international standard for translation services 17100:2015 and international standard for Quality Management Systems ISO 9001:2015

 

ISO_9001_COL_2 ISO_17100_SPALVOTAS_1